Translation of "power 's" in Italian


How to use "power 's" in sentences:

As far as we can tell, power's been cut off everywhere, with a few exceptions.
A quanto pare, la corrente è stata interrotta ovunque, tranne qualche eccezione.
Genetic power's the most awesome force the planet's ever seen but you wield it like a kid that's found his dad's gun.
Il potere della genetica è la forza più terribile del pianeta... e tu lo usi come un bimbo userebbe la pistola del padre.
I guess that means the power's off.
Immagino che non ci sia corrente.
Yeah, looks like power's down everywhere in the city.
È vero, sembra che ci sia un black-ouin tutta la città.
A couple of hundred structural fires, power's down over half the city, gridlock on all of the freeways.
Edifici in fiamme, black-ouquasi ovunque, superstrade intasate.
The motor opens and closes it when the power's on.
Il motore la apre e la chiude quando l'alimentazione e' accesa.
Power's out in half the city.
Meta' della citta' e' senza corrente.
Well, restoring power's not as easy as it sounds.
Beh, ripristinare la corrente non è semplice come sembra.
Power's out to everything but the medical center.
L'energia manca ovunque tranne che qui alla clinica.
Where do you suppose all this power's coming from?
Da dove pensate che venga tutta questa energia?
Looks like the power's out again.
Sembra sia andata di nuovo via la corrente
The power's out in the whole house.
Ma non c'è corrente in tutta casa.
Yeah, we heard it shouldn't be long before the power's restored.
Sì, hanno detto che tra poco verrà ripristinata la corrente.
I'm not interested in power for power's sake.
Non mi interessa il potere solo per amor di questo.
Not for power's sake, he said.
Non un potere fine a se stesso, ha detto.
You're on a fugitive aircraft whose power's being drained by a machine plugged into an alternate reality.
Sei su un aereo in fuga la cui energia è risucchiata da un congegno collegato a una realtà alternativa.
Assuming the power's back on in time for the election.
Sempre che la corrente torni in tempo per le elezioni.
I'm gonna see if the power's off in the whole neighborhood.
Vado a vedere se in strada c'e' corrente. - Controllo se tutto il quartiere e' al buio.
Our power's out, so what else am I gonna do but read?
Non abbiamo piu' la corrente, cos'altro potrei fare se non leggere?
No, the power's out in the whole region.
No, no. No, l'intera zona e' al buio.
Like Fitz said, his power's unstable.
Come ha detto Fitz, i suoi poteri sono instabili.
How much longer till power's restored?
Quanto manca al ritorno della corrente?
Well, as soon as the power's back, you can write an angry e-mail to the National Weather Service.
Beh, quando tornera' la corrente, potrai scrivere un'e-mail di protesta al Servizio Metereologico Nazionale.
Looks like the power's out all over the street.
Sembra che abbiano dispiegato forze per tutta la strada.
Power's out in the whole building.
E' saltata in tutto il palazzo.
Flint's only granting me the ration as a fuck you to prove that power's in his hands.
Flint mi concede quella razione solo per darmi uno smacco. Per dimostrare che ha lui il coltello dalla parte del manico.
The power's drained, but it's not dead.
La batteria e' scarica, ma non morta.
Power's coming on in other parts of the ship as well.
L'energia sta venendo ripristinata anche in altre parti della nave.
I'll need to take a look at that generator as well because your power's out.
Passo. Dovro' dare un'occhiata al generatore per capire perche' non ha corrente.
Uh, says the power's been wonky and that he's lost so much product, he probably won't make rent.
Ha perso cosi' tanta merce che forse non ce la fara' a pagare l'affitto.
I'm telling you, the power's in the cookie.
Vi assicuro, il potere è sul wafer.
If the power's down, we should all go.
Senza corrente forse dovremmo andare tutti.
Power's out across half the city.
Manca la corrente a mezza citta'.
You think all the power's out in the jail as well?
Credi che gli siano andate vie le forze stando in prigione?
It seems that power's gone directly to my head.
Sembra che il potere mi abbia dato direttamente alla testa.
4.7648520469666s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?